Så var det dags för Skyltsöndag med BP igen och ännu en gång blir det en kombi med Sannas Weekly Photochallenge där veckans tema är Kassa.
Ama inleder med att visa sina eminenta språkkunskaper:
”Caixa” på katalansk/valenciansk-spanska betyder (bland annat) ”kassa”.
”Caja” på spansk-spanska betyder (bland annat) ”kassa”.
Då tänkte Ama spinna vidare på den tråden och ägna det här inlägget till att (bland annat) visa olika typer av kassor.
Ibland är kassorna i egna små bås som ibland dessutom är stängda. (Sen kan man undra varför dom kör med vänstertrafik i Central Park, New York? )
Biljettkassan utanför Teatro Muncipal här i stan ligger i den där sneda fyrkanteklumpen utanför teatern. Innanför fönstren på teatern kan man se jättarna som väl ska ut och vandra runt på gator och torg nu i dagarna.
Mitt emot vattenfallet/blå bänkarna ligger kassan till Lilla Tåget. (Åååhh… Lilla Tåget…).
Panflöjtsblåsaren nere på paseon förvarar sin kassa i en liten korg på ben.
Innanför den där luckan fanns kassan med växelpengar då vi köpte bussbiljetterna hem från Alicante.
Även nere på fasta marknaden finns det kassaapparater.
Den här kassan kanske känns igen?
Det här är kanske den vanligaste synen man tänker på då man hör ordet ”kassa” som i kassaapparat? Exemplet är från Aldi, men dom flesta kassor i dom stora matbutikerna ser ungefär ut på samma vis.
Då var kassaapparaterna betydligt finare förr. Man kan skymta en halv sån i bildens vänstra kant. Ama hade ingen aning om att hon skulle komma att behöva hela i bild då när vi besökte bröderna Wrights hemstad Dayton 2016.
Inte bara kassaapparaterna var finare:
Hela affären var mysigare. Se där! I hörnet fanns ytterligare en kassaapparat och den fick Ama med. Hon måste ha ett sjätte sinne för vad för sorts fotografier hon kommer att behöva i framtiden. (Eller så tar hon på tok för många kort).
Till slut kommer en bekännelse. Amas ”eminenta språkkunskaper” som hon pratade om i inledningen av inlägget är faktiskt oftast tämligen kassa.
Som när vi skulle käka middag med ett trevligt par som vi träffade på kryssningen i höstas. Vi hade bestämt träff utanför matsalen, men det var osäkert om Leora skulle dyka upp för hon hade varit krassligt.
Till vår stora glädje dök båda upp och då ler Ama stort, vänder sig mot Leora och säger på sin bästa svengelska:
– You look pigg!
Haha! Hon såg en aning chockad ut tills Ama lyckades förklara skillnaden mellan ”pig” och ”pigg”.
Ama illustrerar det kassa uttalandet med den här bilden som bevisar att grisar faktiskt är riktigt söta.
Ha nu en riktigt fin första advent!
Gomorron!